Verbal Faux Pas, Jargon, Cliches, Boganisms, etc

Remove this Banner Ad

Can someone explain why people call Russell Robertson, Russell Robinson???
 
Prestia is the barometer (of Richmond)

Sarah Jones

A barometer is a scientific instrument used to measure atmospheric pressure, also called barometric pressure. The atmosphere is the layers of air wrapped around Earth. That air has a weight and presses against everything it touches as gravity pulls it to Earth. Barometers measure this pressure
 

Log in to remove this ad.

(Log in to remove this ad.)

Robbo on AFL 360 last night said "Vossy knows more about football than me in my little finger"

He meant that Vossy had a lot more football knowledge than him so he should have said "Vossy knows more about football in his little finger than me".

What was meant to be a compliment to Vossy was more like an insult but Robbo didn't seem to be aware of that and Gerard didn't bother to correct him.
 
I heard a girl say the other day "she got her nails did"
people are just taking this piss now aren't they?
Constructing sentences in basic English grammar is beyond many. I've heard commentators say, "The ball was passed to he."
And posters here have written "Bloggs is as good of a player as Floggs."
 
Prestia is the barometer (of Richmond)

Sarah Jones

A barometer is a scientific instrument used to measure atmospheric pressure, also called barometric pressure. The atmosphere is the layers of air wrapped around Earth. That air has a weight and presses against everything it touches as gravity pulls it to Earth. Barometers measure this pressure

Thank you, I despise that term being used. :mad:
 
Goal kicking is his one wood. Luke Hodge (I think).

One wood.

If you play golf you know the driver is the club that goes the furtherest. So how does that related to goal kicking? Or any other aspect of the sport (i.e. handball, marking etc).

I believe idiots who utilise this concept think one wood means the players best skill.
Err the 1 wood IS a driver...
 
Just saw some footage of Al Clarkson consoling Ben Dixon on the recent death of a family member (I believe his Dad) and saying "Vale, Joe Dixon" (apologies if I've got the name wrong) and pronouncing it as in "veil". It's pronounced "vah-lay". And given the circumstances of when a person would use the term, it's not like they're ever going to be pulled up on it in the moment.
 
Last edited:
Just saw some footage of Al Clarkson consoling Ben Dickson on the recent death of a family member (I believe his Dad) and saying "Vale, Joe Dickson" (apologies if I've got the name wrong) and pronouncing it as in "veil". It's pronounced "vah-lay". And given the circumstances of when a person would use the term, it's not like they're ever going to be pulled up on it in the moment.
No. They’d have to hear someone else say it and for it to register.

I once heard Bert Newton in his radio days mention someone’s demise and pronounce it “de-mees”.
 
No. They’d have to hear someone else say it and for it to register.

I once heard Bert Newton in his radio days mention someone’s demise and pronounce it “de-mees”.
It's funny, I think usually these mistakes are made the other way: people trying to write a word that they've only heard before (not read). This one is a mistake from people who've never heard the word (correctly pronounced).
 

Remove this Banner Ad

Verbal Faux Pas, Jargon, Cliches, Boganisms, etc

Remove this Banner Ad

Back
Top